Home /Search
Search datasets
We have found 48 datasets for the keyword "salon funéraire". You can continue exploring the search results in the list below.
Datasets: 103,466
Contributors: 42
Results
48 Datasets, Page 1 of 5
Licensed Funeral Homes, Crematoriums Cemeteries and Funeral Sellers in NS
List of funeral homes, crematoriums and cemeteries licensed to provide funeral merchandise or services to the public.
Calanus spp. size and lipid content metrics in North Atlantic, 1977-2019
Data set covers metrics and metadata related to wild collected copepods Calanus spp. (C. hyperboreus, C. glacialis, C. finmarchicus) and Metridia longa: - body size in prosome length [PL]- dry weight [DW]- lipid content (oil sac area [OSA] and oil sac volume [OSV])Spatial coverage: North Atlantic sampling sites- Scotian Shelf (SS)- Gulf of Saint Lawrence (GSL)- Gulf of Maine-Georges Bank-Nantucket Shoals (GoM)- Newfoundland shelf (NFL)Cite this data as: Helenius LK, Head EJH, Jekielek P, Orphanides CD, Pepin P, Plourde S, Ringuette M, Walsh HJ, Runge JA, Johnson CL. Calanus spp. size and lipid content metrics in North Atlantic, 1977-2019. Published September 2022. Ocean Ecosystem Science Division, Fisheries and Oceans Canada, Dartmouth, N.S. https://open.canada.ca/data/en/dataset/72e6d3a1-06e7-4f41-acec-e0f1474b555b
Industrial parks
Industrial sectors.attributs:ID - Unique identifierName - Industrial park name**This third party metadata element was translated using an automated translation tool (Amazon Translate).**
Building footprints
Inventory of building footprints in the City of Rouyn-Noranda.**This third party metadata element was translated using an automated translation tool (Amazon Translate).**
Rainbow smelt breeding and feeding areas in the Saguenay River, the fluvial section and Estuary of St. Lawrence
Layer that includes the known information on rainbow smelt breeding and feeding areas in the Saguenay River, the fluvial section and Estuary of St. Lawrence according to a literature review of documents produced between 1977 and 2000.Additional InformationRainbow smelt's breeding and feeding areas were produced according to a literature review of the following documents:Argus inc. (Les consultants en environnement). 1995b. Barachois de Malbaie: étude d'avant-projet de conservation et de mise en valeur. Rapport présenté au Club des ornithologues de la Gaspésie dans le cadre du programme Saint-Laurent Vision 2000. 71 p. + ann.Bouthillier, L., P. Dumont et G. Roy. 1993. Répertoire des habitats du poisson de la région de Montréal, Québec. Ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche du Québec, Direction régionale de Montréal. ii + 6 p. + fiches d'habitats + 18 cartes d'habitats à l'échelle 1:50 000 + bibliographie 15 p.Dubé, J., M. Letendre, M. Beaudoin et B. Dumas. 1992. Marina l'Escale inc. Relevés sur l'habitat du poisson au printemps 1992. Lots 6-P, 7-P et littoral de la rivière Richelieu, Notre-Dame-du-Mont-Carmel, MRC du Haut-Richelieu. Québec, Ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche, Service de l'aménagement et de l'exploitation de la faune, Montréal, 13 p. + annexes.Dumont, P. et R. Fortin. 1977. Relations entre les niveaux d'eau printaniers et la reproduction du Grand Brochet du Haut-Richelieu et de la baie Missisquoi. Université du Québec à Montréal, Département des sciences biologiques, pour le Bureau international Champlain Richelieu, Comité d'impact sur l'environnement, x + 108 p.Dumont, P., J. Leclerc et Y. Chagnon. 1990. Pêche électrique sur la rivière Yamaska le 18 avril 1990. Québec, Ministère du Loisir de la Chasse et de la Pêche, Service de l'aménagement et de l'exploitation de la faune, Montréal. [Données non publiées].Enquête auprès des agents des pêches du MPO. 1994.Fréchet, A., Dodson J.J., Powles, H. 1983. Les parasites de l'éperlan d'amérique (Osmerus mordax) anadrome du Québec et leur utilité comme étiquettes biologiques. Canadian journal of zoology no 61: 621-626.Gagnon, M., Y. Ménard et J.-F. La Rue. 1993. Caractérisation et évaluation des habitats du poisson dans la zone de transition saline du Saint-Laurent. Rapp. tech. can. sci. halieut. aquat. 1920: viii + 104 p.Jacquaz et coll. 1990. Étude biophysique de l'habitat du poisson de quatre barachois de la baie des Chaleurs.Lemieux, C. 1995. Acquisition de connaissances des habitats côtiers dans la région de Rimouski (1995). Rapport du Groupe-Conseil GENIVAR présenté au Ministère des Pêches et des Océans du Canada, Division de la Gestion de l’Habitat du Poisson, 52 pages + 2 annexes.Lemieux, C. et R. Lalumière. 1995. Acquisition de connaissances des habitats côtiers du barachois de Saint-Omer. Rap. du Groupe conseil Genivar inc. pour la DGHP, MPO, 44 pages + 3 ann.Lemieux, C. 1996. Acquisition de connaissances des habitats côtiers de l'Anse Saint-Jean et de la baie Sainte- Marguerite dans la région du Saguenay. Rap. du Groupe conseil Genivar inc. pour la DGHP, ministère des Pêches et Océans, 79 p. + annexes.Lesueur, C. 1995. Acquisition de connaissances du milieu côtier dans la batture de Saint-Fulgence. Rapport du Comité ZIP-Saguenay au ministère des Pêches et des Océans du Canada et au Ministère de l'Environnement et de la Faune. 38 p. + annexes.Lesueur, C. 1998. Acquisition de connaissances sur les poissons migrateurs et dulcicoles du Saguenay. Rapport du projet triennal : résultats obtenus de 1995 à 1998. Rapport du Comité ZIP-Saguenay au ministère des Pêches et des Océans Canada, au ministère de l'Environnement et de la Faune et à Patrimoine Canada. 74 p. + annexe.Letendre, M., B. Dumas et M. Beaudoin. 1990. Inventaire de la rivière des Prairies, au niveau de l'île de Pierre. Québec, Ministère du Loisir de la Chasse et de la Pêche, Service de l'aménagement et de l'exploitation de la faune, Montréal. [Travaux en cours].Logimer. 1985. Développement d'un programme de conservation et de reconstitution des habitats lagunaires gaspésiens. Rapport présenté à Pêches et Océans Canada, section Habitat du poisson. 306 p. et annexes.Naturam Environnement. 1997. Acquisition de connaissances et mise en valeur des habitats du poisson du complexe Baie Verte/Baie Laval, phase 3 : rapport final. Document réalisé par la Corporation de développpement de la Baie Verte avec l'aide du MPO dans le cadre du Plan d'action pour l'habitat du poisson.Pageau, G. et R. Tanguay. 1977. Frayères, sites propices à la reproduction, et sites de concentration de jeunes poissons d'intérêt sportif et commercial dans le fleuve Saint-Laurent. Rapport soumis au Comité d'étude sur le fleuve Saint-Laurent par le Ministère du Tourisme, de la Chasse et de la Pêche, Rapp. tech. 3, 436 p.Pesca. 1997. Étude de conservation et de mise en valeur de la Pointe Verte, Maria. Rapport préliminaire présenté au ministère des Pêches et des Océans. 86p.Société de la Faune et des Parcs du Québec. 2000. Atlas des habitats critiques connus ou d'intérêt particulier pour les poissons du fleuve Saint-Laurent entre le port de Montréal et l'Île aux Coudres. Direction du développement de la faune.
Walking trails
Trails designed for hiking.attribut:ID - Unique identifier**This third party metadata element was translated using an automated translation tool (Amazon Translate).**
French Immersion Schools in Manitoba
Point feature layer showing locations of public schools in Manitoba that offer the French Immersion Program.Point feature layer showing locations of public schools in Manitoba that offer the French Immersion Program. This is an inclusive program intended for all students with various abilities and needs whose first language is not French. The goal of the Program is to develop proud, confident, engaged, plurilingual global citizens. For more information visit Manitoba Advanced Education, Skills and Immigration. Fields included (Alias (Field Name): Field description) SCHOOL_FR_NAME (SCHOOL_FR_NAME): Name of the school in French SCHOOL_EN_PHONE_NBR (SCHOOL_EN_PHONE_NBR): Phone number for the school SCHOOL_FR_PHONE_NBR (SCHOOL_FR_PHONE_NBR): Phone number for the school, in French format DIV_NAME (DIV_NAME): Name of the school division DIV_FR_NAME (DIV_FR_NAME): Name of the school division in French DIV_EN_PHONE_NBR (DIV_EN_PHONE_NBR): Phone number for the division DIV_FR_PHONE_NBR (DIV_FR_PHONE_NBR): Phone number for the division, in French format SCHOOL_ADDR_LINE1 (SCHOOL_ADDR_LINE1): Street address of school SCHOOL_ADDR_LINE2 (SCHOOL_ADDR_LINE2): Second line, if required, of street address SCHOOL_FR_ADDR_LINE1 (SCHOOL_FR_ADDR_LINE1): Street address of school in French SCHOOL_FR_ADDR_LINE2 (SCHOOL_FR_ADDR_LINE2): Second line, if required, of street address in French SCHOOL_CITY_NAME (SCHOOL_CITY_NAME): Name of the city or town that the school is located in SCHOOL_POSTAL_CODE (SCHOOL_POSTAL_CODE): Postal code of the school TRACKS (TRACKS): This field indicates the delivery model used by the school; either single track or dual track MIDDLE_IM (MIDDLE_IM): This field indicates whether the school has a grade 4 entry point LATE_IM (LATE_IM): This field indicates whether the school has a grade 6 or 7 entry point SCHOOL_LOW_GRADE_ENG (SCHOOL_LOW_GRADE_ENG): The lowest grade offering the Program SCHOOL_LOW_GRADE_FR (SCHOOL_LOW_GRADE_FR): The lowest grade, in French, offering the Program SCHOOL_HIGH_GRADE (SCHOOL_HIGH_GRADE): The highest grade offering the Program GRADE_LIST_EN (GRADE_LIST_EN): Comma separated list of grades available in the Program GRADE_LIST_FR (GRADE_LIST_FR): Comma separated list of grades available in the Program, in French Latitude (Latitude): Latitudinal coordinate of the school Longitude (Longitude): Longitudinal coordinate of the school
Archaeological sites
All sites located on the territory of the City of Longueuil that contain archaeological properties and that are governed by the Cultural Property Act (RLRQ, chapter B-4).**This third party metadata element was translated using an automated translation tool (Amazon Translate).**
Floor lamp
Street lamps of the City of Trois-Rivières**This third party metadata element was translated using an automated translation tool (Amazon Translate).**
Heritage sites
Heritage sites of the City of Rimouski**This third party metadata element was translated using an automated translation tool (Amazon Translate).**
Tell us what you think!
GEO.ca is committed to open dialogue and community building around location-based issues and
topics that matter to you.
Please send us your feedback