Accueil /Recherche
Rechercher des ensembles de données
Nous avons trouvé 1,296 ensembles de données pour le mot-clé « substance use services ». Vous pouvez continuer à explorer les résultats de recherche dans la liste ci-dessous.
Ensembles de données: 104,048
Contributeurs: 42
Résultats
1,296 Ensembles de données, Page 1 sur 130
Services de santé mentale et de toxicomanie
L'ensemble de données sur la santé mentale et la consommation de substances (MHSU) de HealthLink BC comprend les éléments suivants : des programmes qui offrent une intervention précoce, des soins de transition ou d'autres services qui complètent et facilitent les traitements primaires et d'appoint ; qui proposent des programmes communautaires d'éducation en matière de santé mentale ; ou qui mettent en relation les personnes nécessitant un traitement avec des prestataires appropriés. Programmes qui fournissent des services de prévention, de diagnostic et de traitement dans divers milieux communautaires et hospitaliers afin d'aider les personnes à atteindre, à maintenir et à améliorer un état de bien-être émotionnel, une autonomie personnelle et les compétences nécessaires pour faire face aux exigences quotidiennes sans stress excessif ni dépendance à l'alcool ou à d'autres drogues. Le traitement peut inclure un soutien émotionnel, une aide à l'introspection et à la résolution de problèmes selon diverses modalités et approches, ainsi que des médicaments, au besoin, pour les personnes atteintes d'un trouble lié à l'usage de substances impliquant l'alcool et/ou d'autres drogues ou pour les personnes qui vivent des transitions de vie difficiles ou des difficultés à faire face à la vie quotidienne à celles qui souffrent de maladies mentales chroniques graves qui ont de graves répercussions sur leur vie. Programmes multidisciplinaires, souvent offerts en milieu hospitalier avec traitement ambulatoire après la sortie de l'hôpital, qui fournissent des services complets de diagnostic et de traitement aux personnes souffrant d'anorexie mentale, de frénésie alimentaire, de boulimie ou d'un trouble alimentaire connexe. Le traitement dépend du type spécifique de trouble de l'alimentation impliqué, mais implique généralement une psychothérapie, une éducation nutritionnelle, des conseils familiaux, des médicaments et une hospitalisation, si nécessaire, pour stabiliser l'état de santé du patient. La taxonomie du comté de l'Alliance of Information & Referral Systems (AIRS)/211 LA County est la classification des données utilisée pour toutes les données du répertoire HealthLink BC, y compris cet ensemble de données MHSU (https://www.airs.org/i4a/pages/index.cfm?pageid=1). La taxonomie AIRS et les définitions des données sont protégées par le droit d'auteur par Information and Referral Federal of Los Angeles County, Inc. (https://211taxonomy.org/subscriptions/#agreement)** Cet élément de métadonnées provenant d’une tierce partie a été traduit à l'aide d'un outil de traduction automatisée (Amazon Translate). **
Autorités sanitaires régionales du Manitoba
Les RHAS/régions sanitaires sont des zones géographiques utilisées pour définir les populations et les zones de chalandise pour l'administration et la prestation des services de santé. Ce fichier fournit les limites de la RHA à des fins cartographiques et analytiques.Au Manitoba, il existe cinq régies régionales de la santé (ou « ARS ») chargées de la prestation de services de santé dans cinq régions spécifiques de la province décrites dans la législation comme des « régions sanitaires ». (Dans la pratique, les termes « région sanitaire » et « RHA » sont souvent utilisés de manière interchangeable pour décrire ces zones géographiques.) Ce fichier contient les limites des régions sanitaires de chaque autorité sanitaire régionale du Manitoba. Champs inclus (Alias (nom du champ) : description du champ.) Code RHA (RHACODE) : code numérique à deux chiffres qui identifie de manière unique un nom RHA spécifique défini par la législation (RHAName) : ce champ contient un nom simple pour chaque RHA, pouvant être utilisé comme étiquette, en anglais. Nom de l'office régional de la santé (RhanomFR) : Ce champ contient un nom simple pour chaque RHA, pouvant être utilisé comme étiquette, en français. Zone RHA - total (kilomètres carrés) (RHAarea) : superficie géodésique calculée, en kilomètres carrés, de la zone située à l'intérieur des limites d'une RHA donnée. Zone de la RHA - exclut les principaux lacs (kilomètres carrés) (LandArea) : superficie géodésique calculée, en kilomètres carrés, de la zone située à l'intérieur des limites d'une RHA donnée, en excluant la superficie des principaux lacs. Pour les calculs de densité de population, nous recommandons d'utiliser cette valeur de surface. Les principaux lacs suivants ont été exclus : le lac Winnipeg, le lac Manitoba, le lac Winnipegosis et le lac Cedar.** Cet élément de métadonnées provenant d’une tierce partie a été traduit à l'aide d'un outil de traduction automatisée (Amazon Translate).**
Sites d’immersion en mer actifs
Le Canada possède le plus long littoral du monde, avec ses 243 790 kilomètres. Bon nombre de voies navigables doivent être draguées régulièrement afin que les canaux de navigation et les ports restent libres d’obstacles et sécuritaires; et les déblais résultant de ces dragages sont parfois immergés en mer. L’annexe 5 de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999) [LCPE], laquelle est conforme au Protocole de Londres (1996), établit la liste exclusive des matières et des substances autorisées pour l’immersion en mer. Il s’agit de déblais de dragage, de déchets de poisson résultant d’opérations de traitement industriel du poisson, de navires ou de plateformes, de matières géologiques inertes et inorganiques, de matières organiques d’origine naturelle et de substances volumineuses. L’immersion en mer, sur les fonds marins, les formations géologiques sous-marines, ou sur les glaces, de toute substance provenant de navires, d’aéronefs, de plateformes ou d’autres ouvrages, est interdite à moins qu’un permis soit délivré par le Programme sur l’immersion en mer d’Environnement et Changement climatique Canada (ECCC). L’incinération en mer, de même que l’importation et l’exportation d’une substance aux fins d’immersion en mer, est également interdite. Pour obtenir plus de renseignements sur l’immersion en mer, visitez le site : https://www.canada.ca/fr/environnement-changement-climatique/services/immersion-en-mer.html Les données sur les sites d’immersion en mer actifs en eaux canadiennes présentent des renseignements spatiaux et autres informations sur les sites d’immersion dont l’utilisation au Canada a été approuvée au cours des dix dernières années. Toute utilisation subséquente de ces sites doit être effectuée conformément aux modalités d’un permis d’immersion en mer valide. L’ensemble de données peut être utilisé en lien avec les demandes de permis d’immersion en mer. Pour certaines demandes de permis d’immersion en mer, les données peuvent être utilisées pour évaluer les dommages sérieux au poisson, conformément à la Loi sur les pêches, et pour évaluer les entraves à la navigation en vertu de la Loi sur la protection de la navigation.
Régions de services en autisme
L'Ontario fournit une vaste gamme de services et de soutiens aux enfants et aux jeunes qui presentent des troubles du spectre autistique. Dans chaque region de services definie, un organisme beneficiaire de paiements de transfert designe se charge de coordonner les services en autisme finances par le ministere des Services a l'enfance et a la jeunesse. Il s'assure en outre que tous les fournisseurs de services sont en mesure d'offrir les services essentiels et les principaux processus. Instructions pour telecharger cet ensemble de donnees : * Cliquez sur le lien ci-dessous et faites defiler la page des metadonnees jusqu'a ce que vous trouviez les **Options de transfert** dans la section **Information sur la distribution**. * Selectionnez le lien a cote de l'etiquette **Donn ees a telecharger**. * Vous devez fournir votre nom, le nom de votre organisation et votre adresse courriel afin d'acceder a l'ensemble de donnees. Ce produit necessite l'utilisation de logiciels du SIG.** Cet élément de métadonnées provenant d’une tierce partie. Les valeurs françaises pour le titre et la description du jeu de données proviennent de la province de l’Ontario alors que celles des mots-clés et des noms des ressources sont le résultat d'une traduction automatique (Amazon Translate) **
Emplacements de services publics
Cet ensemble de donnees porte sur l'emplacement des structures des services publics suivants : * electricite, * eau * communications, * mazout. Il s'agit notamment des elements suivants : * stations de fibre optique, * centrales hydroelectriques, * stations de pompage d'ecluse. Ce produit necessite l'utilisation de logiciels du SIG. *[SIG]: système d’information géographique** Cet élément de métadonnées provenant d’une tierce partie. Les valeurs françaises pour le titre et la description du jeu de données proviennent de la province de l’Ontario alors que celles des mots-clés et des noms des ressources sont le résultat d'une traduction automatique (Amazon Translate) **
Systèmes de bibliothèques publiques de la Colombie-Britannique - Succursales et emplacements
Cet ensemble de données comprend des données de contact et de localisation pour tous les points de service des bibliothèques de la Colombie-Britannique. Il comprend également certaines données primaires sur l'utilisation et les services des bibliothèques pour l'année la plus récente pour laquelle les données sont disponibles. L'ensemble de données est géolocalisé et est disponible aux formats XLSX, CSV et KML.** Cet élément de métadonnées provenant d’une tierce partie a été traduit à l'aide d'un outil de traduction automatisée (Amazon Translate). **
Un territoire forestier productif pour la région de Cariboo
La superficie forestière productive est définie comme la superficie totale de la forêt de la Couronne, déterminée en soustrayant les éléments suivants de la superficie totale de la région de ressources naturelles de Cariboo : * Toutes les terres non publiques * Toutes les terres de la Couronne réservées à une utilisation non ligneuse en vertu d'une désignation en vertu de la Loi foncière * Toutes les terres publiques non forestières, et * Toutes les zones forestières classées comme broussailles ou couverture non commerciale dans l'inventaire forestier. Consultez la directive de mise en œuvre de l'ordonnance d'utilisation des terres de la CCLUP pour plus d'informations : https://www2.gov.bc.ca/assets/gov/farming-natural-resources-and-industry/natural-resource-use/land-water-use/crown-land/land-use-plans-and-objectives/cariboo-region/cariboochilcotin-rlup/cclup_land_use_order_implementation_direction_companion.pdf** Cet élément de métadonnées provenant d’une tierce partie a été traduit à l'aide d'un outil de traduction automatisée (Amazon Translate). **
Rejets de radionucléides - Installations de traitement nucléaire / Émissions de cheminées
Cet ensemble de données contient les rejets totaux annuels de radionucléides rejetés par les émissions de cheminées directement dans l'environnement par les installations de traitement de l’uranium et des substances nucléaires au Canada.Le jeu de données initial des rejets de radionucléides par les installations de traitement de l’uranium et des substances nucléaires fournit des résultats pour les émissions de cheminées et les évacuations directes (c'est-à-dire les rejets dans l'eau). Ce jeu de données a été divisé en deux sous-ensembles pour faciliter la consultation. Dans cet enregistrement comme son titre l'indique, vous trouverez la cartographie des émissions de cheminées. Assurez-vous de consulter l'enregistrement des évacuations directes des installations de traitement de l’uranium et des substances nucléaires afin d'obtenir un portrait complet.
Installations de stockage de substances dangereuses et de déchets dangereux
Le ministère de l'Environnement est responsable de l'entreposage des substances dangereuses et des déchets dangereux en Saskatchewan.Le stockage des matières dangereuses et des déchets dangereux conformément à la réglementation sur les substances dangereuses et les déchets de marchandises dangereuses (HSWDG) permet d'éviter les impacts environnementaux ou les risques pour la santé humaine. Pour minimiser ces risques, la réglementation garantit que les installations de stockage sont construites, exploitées et mises hors service correctement. Le ministère de l'Environnement doit approuver la construction, la modification ou l'agrandissement d'une installation destinée à traiter des substances dangereuses ou des déchets de matières dangereuses. Toutes les installations de stockage de substances dangereuses nécessitent des autorisations de construction et d'exploitation. Les propriétaires doivent également obtenir l'approbation du ministère de l'Environnement pour démonter ou mettre hors service les équipements utilisés pour stocker et manipuler des substances dangereuses et des déchets dangereux lorsqu'ils ne sont plus utilisés. Pour plus d'informations, veuillez contacter le centre d'information du ministère de l'Environnement (numéro sans frais) au 1-800-567-4224, centre.inquiry@gov.sk.ca ou visitez la page sur l'entreposage des matières dangereuses sur saskatchewan.ca.** Cet élément de métadonnées provenant d’une tierce partie a été traduit à l'aide d'un outil de traduction automatisée (Amazon Translate).**
Zone de service urbaine
L'ensemble de données sur les zones de service urbaines comprend tous les polygones qui représentent les zones de service urbaines de l'Alberta. La zone de services urbains est un type de municipalité défini en vertu de la Loi sur les administrations municipales. La création d'une zone de service urbaine peut se produire s'il existe une grande communauté non constituée en société au sein d'une municipalité spécialisée reconnue comme équivalente à une ville par le gouvernement de l'Alberta. Il a une population, des services d'utilité publique et d'autres caractéristiques.** Cet élément de métadonnées provenant d’une tierce partie a été traduit à l'aide d'un outil de traduction automatisée (Amazon Translate).**
Dites-nous ce que vous pensez!
GEO.ca s’engage à favoriser un dialogue ouvert et à renforcer la communauté autour des
enjeux et sujets liées à la localisation qui vous intéressent.
Faites-nous part de vos commentaires