Accueil /Recherche
Rechercher des ensembles de données
Nous avons trouvé 623 ensembles de données pour le mot-clé « access restrictions ». Vous pouvez continuer à explorer les résultats de recherche dans la liste ci-dessous.
Ensembles de données: 105,254
Contributeurs: 42
Résultats
623 Ensembles de données, Page 1 sur 63
Restrictions relatives à
Une restriction minérale est en place pour limiter et définir l'exploration et le développement minéraux dans le cadre du mandat du gouvernement de l'Alberta visant à protéger les sites naturels ou historiques et à gérer les ressources minérales. Parmi les exemples de restrictions relatives aux minéraux, citons les refuges d'oiseaux, les parcs provinciaux et les zones autorisées par les mines de charbon. Les types de restrictions avec différents niveaux d'accès à la surface sont le résultat de la politique gouvernementale et sont tous spécifiques à un minéral ou à une substance.** Cet élément de métadonnées provenant d’une tierce partie a été traduit à l'aide d'un outil de traduction automatisée (Amazon Translate).**
Niveau municipal actuel de restrictions en matière de brûlage au Manitoba
Couche d'entités illustrant les restrictions municipales actuelles en matière de brûlage au Manitoba.Cette couche d'entités montre les restrictions municipales actuelles en matière de brûlage au Manitoba. Champs inclus (Alias (nom du champ) : description du champ.) OBJECTID (OBJECTID) : nombres entiers uniques séquentiels générés automatiquement. Municipalité (Municipalité) : Nom légal de la municipalité District d'entraide (Mutual_Aid_District) : Nom du district d'entraide. Le système d'aide mutuelle est un système réciproque et gratuit d'intervention et d'assistance en cas d'urgence auquel les villes, les villages et les municipalités du sud du Manitoba peuvent accéder par l'intermédiaire de leurs services d'incendie locaux. Pour plus d'informations sur les districts d'aide mutuelle, veuillez consulter le site Web du Bureau du commissaire aux incendies. Téléphone (téléphone) : numéro de téléphone du bureau municipal. Email (Email) : Adresse e-mail du bureau municipal. Drapeau de restrictions (Restrictions_Flag) : numéro indiquant la présence ou l'absence de restrictions municipales en matière de brûlage, où 1 = « Restrictions de brûlage » et 0 = « Aucune restriction ». Restrictions actuelles (_Restrictions actuelles) : description de l'avis de restriction de gravure. Le Bureau du commissaire aux incendies (OFC) demande à toutes les municipalités d'informer immédiatement l'OFC à l'adresse firecomm@gov.mb.ca lorsqu'elles mettent en œuvre ou modifient le statut des restrictions municipales en matière de brûlage en période de risque d'incendie élevé. Contactez l'OFC si vous avez des questions concernant les restrictions municipales en matière de brûlage : par courriel à firecomm@gov.mb.ca ou par téléphone au 204-945-3322 (sans frais 1-800-282-8069) Contactez le bureau municipal approprié si vous avez des questions concernant les restrictions dans des municipalités spécifiques.** Cet élément de métadonnées provenant d’une tierce partie a été traduit à l'aide d'un outil de traduction automatisée (Amazon Translate).**
[ARCHIVÉ] Emplacement et heures d'ouverture des bureaux de l'Unité d'enregistrement des entreprises
[ARCHIVÉ] Cet ensemble de données a été remplacé par Access Centres Office Locations & Hours (https://data.novascotia.ca/Public-Service/Access-Centres-Office-Locations-Hours/f35v-t3mg). Liste des bureaux provinciaux de l'Unité d'enregistrement des entreprises et des heures d'ouverture** Cet élément de métadonnées provenant d’une tierce partie a été traduit à l'aide d'un outil de traduction automatisée (Amazon Translate). **
Lignes à haute tension
La couche spatiale Base Features Access Powerline est la source officielle de données sur les lignes électriques pour la province de l'Alberta. Il fait partie de la collecte de données Access qui comprend également les chemins de fer, les routes, les lignes de démarcation et les sentiers, ainsi que les installations industrielles.** Cet élément de métadonnées provenant d’une tierce partie a été traduit à l'aide d'un outil de traduction automatisée (Amazon Translate).**
Routes d'accès et d'installations
La couche spatiale Base Features Access and Facility Roads est la source officielle de données routières pour la province de l'Alberta. Il fait partie de la collection de données Access qui comprend également les chemins de fer, les lignes à haute tension, les lignes de démarcation et les sentiers, ainsi que les installations industrielles.** Cet élément de métadonnées provenant d’une tierce partie a été traduit à l'aide d'un outil de traduction automatisée (Amazon Translate).**
chemins de fer
La couche spatiale Base Features Access Railway est la source officielle de données ferroviaires pour la province de l'Alberta. Il fait partie de la collecte de données Access qui comprend également les routes, les lignes électriques, les lignes de démarcation et les sentiers, ainsi que les installations industrielles.** Cet élément de métadonnées provenant d’une tierce partie a été traduit à l'aide d'un outil de traduction automatisée (Amazon Translate).**
Sentiers
Cet ensemble de données montre les sentiers officiels et les points d'intérêt dans les zones de gestion de la faune du Manitoba.Cet ensemble de données montre les sentiers officiels et les points d'intérêt situés dans les zones de gestion de la faune (WMA) du Manitoba. Sentiers Le but de cette couche est de montrer les sentiers reconnus dans les zones de gestion de la faune (WMA) du Manitoba. Il s'agit notamment de sentiers réservés aux véhicules, ainsi que de sentiers de randonnée, de vélo et de ski de fond. Champs inclus (alias (nom du champ) : description du champ) OBJECTID (OBJECTID) : nombres entiers uniques séquentiels générés automatiquement WMA (WMA_Name) : nom de la zone de gestion de la faune Nom du sentier (Trail_Name) : nom ou numéro du sentier Type (Type) : type de sentier (par exemple, à pied ou à vélo) Restrictions (Restrictions) : restrictions d'utilisation pour les points d'intérêt des sentiers Le but de cette couche est de montrer les points d'intérêt importants du Manitoba zones de gestion de la faune (WMA). Il s'agit notamment de points d'accès pour les motomarines, de kiosques d'interprétation, de points de départ de sentiers, d'aires de pique-nique, de toilettes primitives et de caractéristiques écologiques telles que des tanières à serpents. Champs inclus (alias (nom du champ) : description du champ) OBJECTID (OBJECTID) : nombres entiers uniques séquentiels générés automatiquement WMA (WMA_Name) : nom de la zone de gestion de la faune Nom de la caractéristique (Feat_Name) : nom du point d'intérêt Type (Type) : type d'élément (par exemple, point de départ du sentier, centre d'interprétation) Détails (Détails) : détails sur le point d'intérêt Plus d'informations (Info) : lien vers des informations supplémentaires sur le point d'intérêt, lorsqu'il est disponible** Cet élément de métadonnées provenant d’une tierce partie a été traduit à l'aide d'un outil de traduction automatisée (Amazon Translate).**
Points d'intérêt
Cet ensemble de données montre les sentiers officiels et les points d'intérêt dans les zones de gestion de la faune du Manitoba.Cet ensemble de données montre les sentiers officiels et les points d'intérêt situés dans les zones de gestion de la faune (WMA) du Manitoba. Sentiers Le but de cette couche est de montrer les sentiers reconnus dans les zones de gestion de la faune (WMA) du Manitoba. Il s'agit notamment de sentiers réservés aux véhicules, ainsi que de sentiers de randonnée, de vélo et de ski de fond. Champs inclus (alias (nom du champ) : description du champ) OBJECTID (OBJECTID) : nombres entiers uniques séquentiels générés automatiquement WMA (WMA_Name) : nom de la zone de gestion de la faune Nom du sentier (Trail_Name) : nom ou numéro du sentier Type (Type) : type de sentier (par exemple, à pied ou à vélo) Restrictions (Restrictions) : restrictions d'utilisation pour les points d'intérêt des sentiers Le but de cette couche est de montrer les points d'intérêt importants du Manitoba zones de gestion de la faune (WMA). Il s'agit notamment de points d'accès pour les motomarines, de kiosques d'interprétation, de points de départ de sentiers, d'aires de pique-nique, de toilettes primitives et de caractéristiques écologiques telles que des tanières à serpents. Champs inclus (alias (nom du champ) : description du champ) OBJECTID (OBJECTID) : nombres entiers uniques séquentiels générés automatiquement WMA (WMA_Name) : nom de la zone de gestion de la faune Nom de la caractéristique (Feat_Name) : nom du point d'intérêt Type (Type) : type d'élément (par exemple, point de départ du sentier, centre d'interprétation) Détails (Détails) : détails sur le point d'intérêt Plus d'informations (Info) : lien vers des informations supplémentaires sur le point d'intérêt, lorsqu'il est disponible** Cet élément de métadonnées provenant d’une tierce partie a été traduit à l'aide d'un outil de traduction automatisée (Amazon Translate).**
TANTALIS - Emprises relatives aux terres de la Couronne
TA_CROWN_RIGHTS_OF_WAY_SVW contient la représentation spatiale (polygone) des droits de passage statutaires actifs et appliqués. Les emprises légales peuvent être enregistrées auprès d'un bureau des titres fonciers et sont normalement émises pour autoriser l'utilisation linéaire des terres de la Couronne pour les transports, les communications, la production d'énergie et le développement des services publics. Ils accordent aux propriétaires fonciers un droit de passage à des fins spécifiques et une certitude quant à l'accès au terrain et à l'utilisation des améliorations. Ils ne sont pas destinés à un usage non exclusif ; l'exclusivité peut être accordée pour des raisons de sécurité. Une étude légale est requise pour définir la zone réservée. La vue a été créée pour fournir une présentation simplifiée de ce type de tenure unique à partir des informations de disposition du système opérationnel Tantalis. Le même contenu pourrait être dérivé du TA_CROWN_TENURES_SVW en filtrant uniquement sur ce type de tenure** Cet élément de métadonnées provenant d’une tierce partie a été traduit à l'aide d'un outil de traduction automatisée (Amazon Translate). **
Zones de chasse et de piégeage restreintes par la Loi sur la faune
Le but de cet ensemble de données est de donner une représentation précise des limites des terres interdites à la chasse au Manitoba.Le but de cet ensemble de données est de donner une représentation précise des limites des terres interdites à la chasse au Manitoba. Ces terres sont définies comme des terres où la chasse et le piégeage sont soit interdits, soit des restrictions spéciales sont en place pour certaines espèces et certaines zones sont définies dans le Règlement général sur la chasse (351/87), le Règlement sur la fermeture de la conservation de l'orignal (122/2011), le Règlement sur les saisons de chasse et les limites de prises (165/91) et le Règlement sur le piégeage des animaux sauvages (245/90) de la Loi sur la faune (C.C.S.M c. W130). Des interdictions ou des restrictions relatives à la chasse et au piégeage sont mises en œuvre dans certaines zones afin d'assurer la conservation des espèces ou de renforcer la sécurité publique. Champs inclus (Alias (nom du champ) : description du champ) FID (OBJECTID) : Nombres entiers uniques séquentiels générés automatiquement Id (Id) : Le numéro attribué à chaque zone restreinte (non utilisé actuellement) Nom (Nom) : Nom donné à la zone réglementée Restrictions (Restrictions) : Description de la restriction appliquée à la zone réglementée Directeur du plan des enquêtes (D_of_S) : Numéro du plan du directeur des enquêtes qui se rapporte à la limite du Règlement sur les zones réglementées (Réglementation) : Le titre du règlement défini dans The Wildlife Act Shape_Area (Shape_) Surface) : Surface de l'entité en unités internes au carré Shape_Length (Shape_Length) : Longueur de l'entité en unités internes** Cet élément de métadonnées provenant d’une tierce partie a été traduit à l'aide d'un outil de traduction automatisée (Amazon Translate).**
Dites-nous ce que vous pensez!
GEO.ca s’engage à favoriser un dialogue ouvert et à renforcer la communauté autour des enjeux et sujets liées à la localisation qui
vous intéressent.
Faites-nous part de vos commentaires